mercoledì 18 dicembre 2013

STRONZI DI NATALE

("Christmas Cream", English version follows)
Per la serie "Matt Manent per il sociale".
Cliccate sull'immagine qui sopra, leggete l'evidenziato e intuite cosa mi ha mandato in bestia.

"Onde evitare che si perda tempo, si consiglia che l'offerta per la Chiesa venga preparata prima che arrivi il sacerdote".
Dalle mie parti il Natale si è ridotto a questo, per stessa mano dei promotori dello spirito cristiano. Uno schiaffo in faccia, in questo 2013, soprattutto ai precari e alle famiglie in crisi.

Sono questi i momenti in cui capisco che la mia lontananza da certi ambienti ha motivo d'essere.
Trovare nella cassetta delle lettere una tale cafonata è, tra l'altro, ciò che ha ispirato il mio primo verso sulla traccia "Nahtale Nahmean" di Vest'O, al minuto 1:15.
Buone Feste.

-----------------------
This is part of what makes me a so-called "conscious rapper". Fasten your seat-belts.
The picture above shows a letter by the local Church that everyone in my village received some days ago.
In the first days of December, here in Italy, the local priest and some of his people go from door to door to wish a merry Christmas, say a prayer with the families and...guess what?

Well, let me translate for you what you see highlighted in the middle of the picture: "In order to avoid any loss of time, we suggest to prepare your offering before the priest arrives".

This is what the Church boils down to around here, paradoxically because of those who should best represent the charitable christian spirit.
All I've got after this is a clear sense of why I keep a distance from certain environments. And a Wu-Tang song in my head. Yes, you got it: "Cash Rules Everything Around Me: C.R.E.A.M. get the money...". Euro, Euro bill, yo.

The highlighted words in that letter represent a slap which, during crisis time, hits particularly hard in the face all those who are struggling to make ends meet.
This is what inspired me to start my verse for Vest'O's "Nahtale Nahmean" by saying (at 1:15) "A hook to the priest who claims an offering".
Merry Christmas.

5 commenti:

  1. Bhé, se "sono questi i momenti in cui capisco che la mia lontananza da certi ambienti ha motivo d'essere", è un po' traballante la tua posizione. Lo scandalo è fratello del moralismo, non ricordo se minore o maggiore.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Non ne faccio questione di moralismo, quanto semmai di etica.
      E se notiamo che la morale sei venuto tu a farmela, beh, eccoti servito. Cameriere di te stesso.

      Elimina
    2. A me sembra moralismo di ottima fattura. O etica su un pezzo di carta, come vuoi.

      Elimina
    3. "Auguro un pessimo ‪#‎Natale‬ a tutta 'sta gente. Compreso il fenomeno che ha commentato, sistemato in 3 secondi..." ?
      Buon Natale!

      Elimina
  2. ma nahtale nahmean ce l'ha un seguito?

    RispondiElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...